турбина воды 0.8m разделяет колесо Turgo для гидроэлектрического генератора
Подробная информация о продукте:
Место происхождения: | Китай |
Фирменное наименование: | Wawushan |
Оплата и доставка Условия:
Количество мин заказа: | 1 |
---|---|
Цена: | negotiable |
Упаковывая детали: | переклейка |
Время доставки: | 120 wordking дней |
Условия оплаты: | T/T |
Поставка способности: | месяцы 1+unit+4 |
Подробная информация |
|||
Материал бегуна: | Нержавеющая сталь | Диаметр: | 0,8 m |
---|---|---|---|
Тип машины: | Kaplan | лезвие никакое: | 18 PCS |
Вес: | 400 kg | Бренд: | Wawushan |
Выделить: | части турбины воды 0.8m,Турбина воды разделяет колесо Turgo,колесо воды turgo 0.8m |
Характер продукции
Турбина воды нержавеющей стали разделяет колесо Turgo для генератора
Колесо Turgo по существу улучшенная версия Pelton.The максимальная эффективность колеса animpulse достигана когда скорость бегунов на оси сопла половина скорости входящей воды. Достигнуть самых высоких скоростей коэффициент диаметра колеса и thediameter к центру сопла должен быть как можно небольшой. Колесо имеет минимальный коэффициент 9:1, Turgo имеет минимальный коэффициент 4: 1. Turgo половина размера Pelton и работает на дважды thespeed. Это делает блок более дешевым и уменьшает количество gearingnecessary. Turgo имеет эффективность сверх 80% и бега на голове 40 футов или больше.
спецификация
материал бегуна | нержавеющая сталь |
тип бегуна | Kaplan |
диаметр | 0,8 m |
емкость | 200kw |
лезвие никакое | 18PCS |
вес | 400KG |
Пакет проекта
a. Проверка представленных документов
b. Прослушивание документов властью
c. Подписание контракта
2. Проектирование
a. Выбор комплексного оборудования согласно запросу или рекомендации силы Runh или запрос от комиссара.
b. Дизайн общего плана и все подсистемы в пределах параметра электростанции.
c. Выбор персонала участвуя в проекте
d. Представление технического решения к комиссару для обзора и утверждения.
транспорт 3.Equipment Purchase&
набор генератора a.Turbo и свои вспомогательные системы (боилер, конденсируя сборник воды, деаэратор, высокое давление и перегреватели низкого давления, система распределения силы. etc)
b. Все конструкционный материал, инструменты, запасные части и другие необходимости проекта
4. Инженерное сооружение
a. Полностью работа инженерного сооружения в пределах параметра электростанции
5. Деятельность & обслуживание
a. Деятельность электростанции (технический консультировать)
обслуживание и осмотр b.Regular
программа тренировки c.Technical для персонала электростанции
тщательный осмотр d.General
6. Установка & испытывать
a.Installation & испытание для всех систем & оборудования обеспеченных силой Runh
b.Installation, испытывать & бег следа всех систем электростанции
c.Installation, испытывать & бег следа всей электростанции
7. Поставка запасных частей
a. Долгосрочная поставка запасных частей и других consumibles.